10 июня 2020

«Ми-ми-мишки» переведены на 9 языков и покоряют Netflix

«Ми-ми-мишки» переведены на 9 языков и покоряют Netflix

Вредный Кеша и миролюбивый Тучка стали популярны во всём мире как "добрые русские мишки". За их приключениями теперь следят детишки в США, Японии, Франции, Индии и Китае. Почему наши "Ми-ми-мишки" стали так успешны за рубежом? Давайте разбираться!

Пилотная серия «Ми-ми-мишек» вышла в 2015 году. И по сей день команда «Паровоз» из 30 человек выпускает на канале «Карусель» новые истории про Кешу и Тучку.

Евгений Головин, главный создатель мультсериала, изначально делал характеры главных героев противоположными друг другу, а фразы и реакции Кешы даже копировал с себя. Кеша — бурый медведь, полный харизмы и энергии, вечно попадает в приключения, любит гаджеты и изобретает новые предметы. Тучка — спокойный и уравновешенный, белый мишка с добрым сердцем и любовью ко всему натуральному. В мультфильме есть и другие персонажи — Лисичка, Цыпа и т.д.

Художественный руководитель Стас Метельский следит, чтобы «Ми-ми-мишки» не нарушали главной идеи — в анимации мультик должен оставаться мультиком. Художники даже избегают блестящих хромированных элементов и чистого чёрного цвета, чтобы картинка не выглядела реалистично.

Права на мультсериал принадлежат каналу «Карусель», а лицензионными вопросами занимается компания «0+ Медиа».

Источник: Social Media News

Комментарии
К этому материалу пока нет комментариев, ваш будет первым.
Обсудить материал
Автор: Email:
Код*:
Введите символы, указанные
на картинке справа. Обновить.


Предыдущий материал
Итоги заседания рабочей группы по вопросам деятельности аккредитованных лиц в сфере оценки соответствия детских товаров
Следующий материал
Игрушки BertToys появились в “Золотом яблоке”

#0+ Media, #Ми-Ми-Мишки



Другие материалы компании НОЛЬ ПЛЮС МЕДИА